Lần cuối
Số từ
273.662
Đánh giá
0 / 0
Lượt xem
177.489
Tên khác:
剣の女王と烙印の仔
The Sword Queen and the Branded Child
Nữ Vương Đao Kiếm và Đứa Trẻ Bị Đóng Dấu

Tóm tắt

Người ta nói rằng, có một đứa trẻ nọ từ lúc chào đời đã bị đóng trên mình khắc ấn của ác ma. Người ta nói rằng, khắc ấn đó là biểu tượng của sự nguyền rủa, là nơi trú ngụ một con quái vật đã sinh ra trước cả thế gian này. Người ta nói rằng, số mệnh của tất cả những người xung quanh kẻ mang khắc ấn, đều là cái chết bất đắc kì tử.

Đứa trẻ đó là Chris. Mười bảy tuổi, cậu lang thang khắp nơi trên chiến trường đầy xác chết với thân phận một tên lính đánh thuê.

Người con gái nọ, Minerva, xuất hiện trước mắt cậu, múa một thanh trọng kiếm trong tà áo trắng đầy thuần khiết, đã hoàn toàn đảo lộn cuộc đời của cậu. Mang trên mình khả năng nhìn thấu tương lai cùng kiếm thuật áp đảo, cô là một chiến binh huyền thoại được ví như tử thần. Cười khi tàn sát nhưng khóc trong lúc ngủ, đó là gánh nặng đè trên đôi vai nhỏ bé của cô.

"Ngươi... chính là kẻ sẽ giết ta sao?"

Vào cái đêm định mệnh ấy, Minerva được định sẵn là sẽ bỏ mạng dưới tay Chris, thế nhưng thực tại lại bị bóp méo một cách tình cờ, khiến cho số mệnh bị nguyền rủa của cậu cũng theo đó mà đổi thay. Kể từ thời khắc ấy, hai linh hồn đơn độc bắt đầu sóng bước bên nhau, trở thành kẻ đồng hành với cái chết tại chốn tận cùng tuyệt vọng.

Giữa bản trường ca đẫm máu của đao kiếm, truyền thuyết tuyệt đẹp và đầy bi kịch về đôi trai gái ấy được sinh ra!

Xem thêm
Nhóm dịch
Chú thích thêm

Note: Bộ này bắt đầu dịch từ 2015, cách đây cũng gần 10 năm rồi ;v; Hồi đó văn vẻ lủng củng, dịch cũng sai sót nhiều, nhất là các phần dùng convert. Hiện tại đang tiến hành chỉnh sửa để có chất lượng đồng nhất. Các chương chưa edit sẽ có ghi chú ở tên chương.

Tiến độ edit hiện tại: Tập 1 chương 9

 

Tsurugi no Joou to Rakuin no Ko (剣の女王と烙印の仔 - tạm dịch: Nữ Vương Đao Kiếm và Đứa Trẻ Bị Nguyền Rủa) là một series light novel được viết bởi Hikaru Suugi và minh họa bởi Yu Jin. Một số tác phẩm khác của ông bao gồm Sayonara Piano Sonata và Kami-sama no Memochou. Series được xuất bản bởi MF Bunko J, đã hoàn thành, tổng cộng có tất cả 8 tập. 

Bản dịch được thực hiện bởi Kurosame Yato (Karlken) của Sonako.

 

 

Thảo luận
Mục lục
  1. 01.Tập 1
  2. 02.Tập 2
  3. 03.Tập 3
  4. 04.Tập 4
  5. 05.Tập 5
  6. 06.Tập 6
  7. 07.Tập 7
  8. 08.Tập 8
Tập 1
Tập 2
Tập 3
Tập 4
Tập 5
Tập 6
Tập 7
Tập 8
Có thể bạn quan tâm
Xem thêm
Tổng bình luận (205)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

104 Bình luận

Tragedy à...

NGON!
Xem thêm
Gọi hồn chi thuật :))
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
chết lâu quá rồi nên gọi hồn hơi mất thời gian =))
Xem thêm
@Dr Karlken: ơ thế may ko phải là vòng phép bị lỗi :))
Ông lên thả bom đi rồi lặn tiếp :>>
Xem thêm
Xem thêm 2 trả lời
CHỦ THỚT
TRANS
Note: Bộ này bắt đầu dịch cách đây 6 năm, hồi đó văn vẻ lủng củng, dịch cũng sai sót nhiều, nhất là các phần dùng convert. Hiện tại đang tiến hành chỉnh sửa để có chất lượng đồng nhất. Các chương chưa edit sẽ có ghi chú ở tên chương.
Xem thêm
6 năm tức là năm bác 15 tuổi à?
Vjp pro thế :v
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
@Diablo: ừ hồi đó mới lên cấp 3
Xem thêm
Xem thêm 2 trả lời
TRANS
AI MASTER
Không harem, nice
Note lại đọc sau thôi
Xem thêm
TRANS
Nghe nói trans dịch từ convert...thanh-nien-doi-mu-coi-noi-em-chao-dai-ca-a.jpg
Xem thêm
Bình luận đã bị xóa bởi Izakln
TRANS
@dảkion: ??? Dịch từ convert chứ ko phải edit qua loa r đăng lên bn ơi. Tức là type lại từng câu một theo ý hiểu để bay hết cái văn phong convert đi, tốn nhiều công sức ko kém gì dịch. Ô này đăng được cả bên sonako lẫn valvrare thì chất lượng khỏi bàn rồi. Đề nghị bạn xoá comment.
Xem thêm
Xem thêm 1 trả lời
Cố lên trans oi
Xem thêm
Tưởng dead r mà hoá ra lại trồi lên cơ đấy, mấy năm r ấy nhể :))))
Xem thêm
Vì là kiểu dễ đồng cảm nên mình sẽ không đọc bộ này. Đúng hơn là ko dám đọc :(
Xem thêm
Tôi từng đọc bộ này valrareteam mà lâu r chưa có chương
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Sr mấy ông, tuần này t bị tiểu luận dí nên chưa dịch được :(
Xem thêm
tiểu luận dí tận 3 tháng vậy ông cố lên :3
Xem thêm