Mãn Cấp Xuyên Không Tại S...
清酒浅辄 - Thanh Cửu Thiên Triết(Qingjiu Qianzhe)
  • Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Tập 03 - Vực Thẳm Đau Khổ Và Bạch Vũ Cứu Thế

Chương 57 - Người Mới Quen Và Hậu Trường Của "Hương"

2 Bình luận - Độ dài: 1,562 từ - Cập nhật:

Bước vào vòng tròn dịch chuyển có phần chật chội vì không gian quá nhỏ, sau khi ra hiệu với cô hầu bàn rằng họ đã sẵn sàng, cô ấy mỉm cười, vẫy tay và lại ấn thứ gì đó trên quầy.

*Xoẹt*

Một luồng sáng bạc mờ nhạt nhấp nháy xung quanh và một cảm giác như đang lơ lửng khó tả đột nhiên ập đến với cả ba người.

Willis biết rằng đây chính là cảm giác khi sử dụng ma thuật dịch chuyển, hay nói chính xác hơn là dịch chuyển không gian.

Dịch chuyển không gian khác với dịch chuyển giữa thế giới chính và những không gian nhỏ hay thế giới phản chiếu như trong ngục giam của Vương Quốc Nhân Loại.

Thật ra thì hơi phức tạp để có thể mô tả cụ thể.

Nói một cách đơn giản, nếu ví dụ cho dịch chuyển giữa thế giới chính và không gian nhỏ hơn khác là sinh vật đi vào không gian khác thông qua một nút thắt không gian, thì dịch chuyển không gian, luôn ở cùng một thế giới chính, thực chất là đi vào một không gian giống như một khe hở để đạt được việc di chuyển vượt ra ngoài logic thông thường.

Giống như cánh cổng dịch chuyển không gian mà Willis thiết lập ở Thành Dũng Khí, gần nơi Lilya ngủ, nguyên lý của nó cũng là dịch chuyển không gian, không phải cánh cổng mà cô nữ vương ban đầu nghĩ khi lũ quỷ từ thế giới khác tràn xuống. Đó chắc chắn là công nghệ dịch chuyển không gian.

Có rất nhiều cách và thuật ngữ trong việc này và Willis chỉ nghe nói đến nó từ người bạn thành thạo ma thuật không gian trong trò chơi.

Cô nhớ rằng cô bạn đó đã nói đùa trong một cuộc trò chuyện, nói một cách mỉa mai rằng "Rõ ràng đây chỉ là trò chơi, tại sao lại giải thích như thể nó là thật vậy?". Tôi tự hỏi bây giờ cô ấy thế nào rồi...

Dịch chuyển không gian khoảng ngắn chỉ mất chút thời gian. Trong chớp mắt đối với Willis, ánh sáng bạc và cảm giác lơ lửng bao trùm xung quanh dần tan biến và họ thấy mình đang đứng trong một căn phòng khác.

Willis giải phóng một chút hồn lực của mình trong phạm vi không gây ra bất kỳ sự nhiễu loạn nào và thăm dò sơ qua.

Về mặt cảm quan, họ vẫn ở trong Thành Spryce và không xa vị trí của Hương Quán.

Tuy nhiên, có vẻ như họ ở dưới lòng đất, hay chính xác hơn là bên trong một hòn đảo nổi?

Dù sao thì mảng dịch chuyển cũng không có vấn đề gì, nó đã thành công đưa họ đến địa điểm liên quan đến cuộc đấu giá.

Mặc dù Felina trước đó đã tuyên bố rằng, theo điều tra của mình, Hương Quán được thế lực của Thanh Thiên Quốc hậu thuẫn và có thể tin tưởng vào sự công bằng của nơi này, nhưng Willis sẽ không vì thế mà lơ là cảnh giác.

Các sự kiện đấu giá thường liên quan đến nhiều giao dịch mờ ám. Bỏ qua việc thông tin Felina thu thập được có hoàn toàn chính xác hay không, ngay cả khi đây là một cuộc đấu giá minh bạch, Willis biết rằng việc ở trong lãnh thổ của người khác đòi hỏi phải luôn duy trì một con đường thoát.

Trước đây, trong trò chơi, Willis đã phải chịu tổn thất vì quá dễ tin người khác, đó là lý do tại sao cô không thích giao dịch với những cá nhân gây rắc rối.

Trong căn phòng, một cô gái Dực nhân khác đã chờ sẵn. Điều đáng ngạc nhiên là cô ấy cũng là một Bạch Vũ.

Cô ấy mặc một chiếc váy trễ vai màu xanh nhạt phù hợp để phục vụ, mái tóc trắng buộc thành hai bím dài rẽ sang trái và phải. Cô ấy đi giày da, để lộ một nửa đôi chân trắng mịn. Đeo găng tay lụa trắng tinh và dưới đôi vai tròn hơi mở, khe ngực hấp dẫn kích thích những suy nghĩ lang thang.

Dường như nếu cô ấy cúi đầu thêm vài độ nữa, người ta có thể nhìn thấy toàn bộ “bán cầu màu trắng tuyết”.

Bộ trang phục này kết hợp giữa sự cám dỗ và đoan trang, cùng với những đường nét thanh tú và tinh tế của cô gái Bạch Vũ, đủ khiến người khác phải đỏ mặt và tim đập loạn xạ.

Ngay cả Willis, cũng không thể không nhìn thêm vài lần nữa. Nếu không phải cô gái kia đã che quả tất cả các khu vực quan trọng, cô sẽ nghi ngờ rằng mình đã vào một nơi giành cho người lớn kỳ lạ nào đó.

Cô gái Bạch Vũ nhẹ nhàng gập đôi cánh lại và thực hiện nghi thức độc đáo trong văn hóa của Thanh Thiên Quốc.

“Chào mừng các vị khách quý. Ta là Đa Đa, người dẫn chương trình và là hướng dẫn viên của Hương Tiêu tối nay. Nếu các vị có bất kỳ nhu cầu nào, xin hãy thoải mái hỏi tôi bất cứ lúc nào.”

Đa Đa, rõ ràng là biệt danh hoặc bí danh, nhưng Willis và hai người bạn đồng hành đều ngầm không hỏi nhiều. Có phải tên thật hay không cũng không quan trọng, có tên là đủ rồi.

“Được rồi, vậy thì làm phiền cô một chút, bây giờ chúng ta cần phải làm những thủ tục gì?”

"Thủ tục?"

Cô gái tự gọi mình là Đa Đa, do dự một lúc rồi cười khúc khích.

“Xem ra ba vị đều là người mới tham gia Hương Tiêu, nơi này không có thủ tục, không cần đăng ký thành viên, cũng không cần tuân thủ quy định gì, đợi đấu giá bắt đầu, các vị có thể trực tiếp tham gia.”

“?”

Thành thật mà nói, mức độ buông lỏng quản lý này có phần bất ngờ đối với nữ mục sư.

Nói chung, để thu hút và giữ chân khách hàng có sức mua, các nhà đấu giá lớn sẽ có một số loại cấp bậc thành viên dựa trên số tiền giao dịch tích lũy hoặc cung cấp chiết khấu cho phí giao dịch. Họ thậm chí có thể cung cấp các dịch vụ đặc biệt.

Hương Tiêu này quả thực có chút kỳ lạ.

Nhưng nếu suy nghĩ kỹ, các nhà đấu giá thông thường sẽ không làm những việc kỳ lạ như sử dụng nhà hàng làm nơi ẩn náu, phát thư mời ngẫu nhiên, như thể họ sợ có quá nhiều khách hàng.

Đa Đa mỉm cười nhẹ.

“Không hiểu cũng là bình thường. Mặc dù gọi là đấu giá, nhưng về bản chất, đó chỉ là cách một người quan trọng nào đó trao đổi những báu vật ít được biết đến hoặc không cần thiết để lấy tiền. Chúng ta hãy nói trong khi đi.”

Trao đổi ánh mắt với Felina không mấy hợp tác, Willis nhẹ nhàng gật đầu.

"Được."

Vì vậy, Đa Đa dẫn đường phía trước, vừa đi vừa giải thích cho ba người.

“Theo lời của ‘người quan trọng’ mà bọn ta phục vụ, báu vật dễ kiếm, nhưng những người có số mệnh để có được chúng thì khó tìm. Những thứ tốt đẹp không nên được những cá nhân giàu có và quyền lực đó tích trữ. Đó là lý do tại sao chúng ta tụ họp trên Đảo Spryce ở biên giới quốc gia, thu hút du khách từ khắp nơi trên thế giới đến tham dự các sự kiện buôn bán.”

“Mặc dù việc trao đổi vật tư là một trong những mục tiêu của chúng ta, nhưng đó không phải là tuyệt đối cần thiết. Do đó, tất cả các quy tắc đều khá thoải mái và không chính thống. Cô có thể hiểu được khi nói theo cách này không?”

“Ờ thì… cũng gần như là hiểu.”

Về bản chất, họ chỉ bán đồ cho vui.

Lời của Đa Đa vừa giải thích các quy tắc và bối cảnh của Hương Tiêu cho những người mới đến, vừa khéo léo nhắc nhở rằng có một số sự kiện quan trọng và nhân vật có ảnh hưởng cho phép bán những báu vật này. Tốt nhất là không nên gây ra bất kỳ rắc rối nào.

Rốt cuộc, cả ba người họ có vẻ là người mới đến và xét về ngoại hình, họ trông giống con người, một trong những chủng tộc được biết đến là dễ gây rắc rối nhất.

Nhưng đây chỉ là một đoạn “giải thích rõ ràng trước” mà thôi, không có ác ý gì, Willis cùng Felina có thể cảm nhận được sắc thái trong lời nói của Duoduo, cũng không biểu hiện bất đồng.

Còn về “người quan trọng” và “người mà họ phục vụ” chính xác là ai…

Vì người đó có thể dễ dàng thuyết phục những Dực nhân cao quý tự nguyện trở thành người hầu, nên khá dễ để đoán được danh tính của người này, phải không?

Bình luận (2)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

2 Bình luận