Lần cuối
Số từ
984.690
Đánh giá
5,00 / 1
Lượt xem
211.903
Tên khác:
幼女戦記, 幼女战记, Ấu nữ chiến ký

Tóm tắt

Trên tiền tuyến của cuộc chiến, có một cô gái nhỏ bé. Tóc vàng, mắt xanh và làn da trắng như gốm sứ, cô bé chỉ huy đội quân với giọng nói phát âm còn chưa rõ . Tên của cô là Tanya Degurechaff. Nhưng thực tế thì cô bé là một trong những nhân viên văn phòng ưu tú nhất của Nhật Bản, được hồi sinh trong hình hài của một bé gái sau khi đã chọc giận sinh vật bí ẩn X , kẻ tự nhận là "Thiên Chúa". Và cô gái bé bỏng này, luôn dành ưu tiên cho sự hiệu quả và sự nghiệp của mình hơn tất cả mọi thứ khác, sẽ trở thành người nguy hiểm nhất trong số các pháp sư của quân đội đế quốc...

Xem thêm
Nhóm dịch
Chú thích thêm

Đây là bản convert từ tiếng Trung, ko phải bản dịch nên không yêu đừng nói lời cay đắng. Muốn đọc bản dịch chất lượng nên đợi Thái Hà công bố ngày phát hành.

Sẽ cố gắng edit dễ hiểu nhất có thể vì bộ này dùng từ cực khó đọc.

Bản tiếng Trung đã ra tới vol 9, mình sẽ làm từ từ tới đó nên có thể sẽ hơi lâu.

Thảo luận
Mục lục
  1. 01.Tập 01: Deus lo vult
  2. 02.Tập 02: Plus Ultra
  3. 03.Tập 03: The Finest Hour
  4. 04.Tập 04: Dabit deus his quoque finem
  5. 05.Tập 05: Abyssus abyssum invocat
  6. 06.Tập 06: Nil admirari
  7. 07.Tập 07: Ut sementem feceris,ita metes
  8. 08.Tập 08: In omnia paratus
  9. 09.Tập 09: Omnes una manet nox
  10. 10.Tập 10: Viribus Unitis
  11. 11.Tập 11: Alea iacta est
  12. 12.Tập 12: Mundus vult decipi, ergo decipiatur
Reviews mới
Tập 01: Deus lo vult
Tập 02: Plus Ultra
Tập 03: The Finest Hour
Tập 04: Dabit deus his quoque finem
Tập 05: Abyssus abyssum invocat
Tập 06: Nil admirari
Tập 07: Ut sementem feceris,ita metes
Tập 08: In omnia paratus
Tập 09: Omnes una manet nox
Tập 10: Viribus Unitis
Tập 11: Alea iacta est
Tập 12: Mundus vult decipi, ergo decipiatur
Có thể bạn quan tâm
Xem thêm
Tổng bình luận (133)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

118 Bình luận

eoZ
Ad cho hỏi máy dịch là từ nguồn Eng hay Jap?. Nếu Eng thì mình còn có thể vắt não mà suy luận câu từ, chứ nguồn Jap thì chịu.
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
AI MASTER
Convert từ tiếng Trung bạn ạ, theo kiểu word by word, món này dành cho ai quen đọc thôi
Xem thêm
eoZ
@xuanyem: tui biết convert là như thế nào mà cơ mà nếu là Eng thì còn hiểu cấu trúc ngữ pháp để mà sắp xếp lại mà đọc. Ak mà hình như tôi có bản Jp bộ này ad có muốn xem qua không
Xem thêm
Xem thêm 1 trả lời
*vừa đọc vừa bật "Los! Los! Los!"* UwU LN không bao giờ làm tôi thất vọng. Cảm ơn vì đã cố gắng edit!
Xem thêm
TRANS
Thái Hà lâu vl mua bản quyền từ đời nào r mà chưa ra . Hơn 2 năm r chứ mấy
Xem thêm
TRANS
Ông edit của bộ này (sách xb) làm hơn 100k chữ mún ná thở kìa :))
Xem thêm
TRANS
@medassin: một tập ới hả ?
Xem thêm
Xem thêm 6 trả lời
Ice
TRANS
Lần đầu tiên thấy một convert đọc cái tóm tắt dễ nuốt.
Xem thêm
AI MASTER
bạn cv ơi, bạn đổi luatnhan chức vụ như trung tá hay tướng phía trước tên riêng đi, như vậy dễ đọc hơn đó.
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
AI MASTER
dễ đọc hơn nhưng lại làm khó mềnh, mấy tên dài như Tanya von Degurechaff nó sẽ nhét chữ trung tá vào trước chữ Degurechaff chứ ko lên trên Tanya, chỉnh luatnhan mà ko fix đc cái này
Xem thêm
QBU
Cho mình hỏi anime là hết vol mấy vậy ???
Xem thêm
AI MASTER
hết chương 5 tập 3 nha.
Xem thêm
QBU
Bạn cho mình hỏi anime là hết vol mấy vậy ???
Xem thêm